79 Idiom att lära barn och använda i "Dagens Idiom"-lektioner
Innehållsförteckning
Idiom är svåra att förstå, särskilt för barn. Vi hör dem varje dag, men vet vi verkligen vad de betyder? Med dessa roliga lektionsidéer kan du lära dina små om vardagliga idiom, roliga idiom och även lektioner om historia och vetenskap genom idiomanvändning! Bläddra nedan för att hitta några fantastiska verktyg för kontinuerligt lärande för dina personliga och digitala klassrum. Det finns aktiviteter för allaRedo, färdiga? Nu ska vi lära oss allt om idiom!
1. En tjur i en China Shop
Betydelse: att bete sig vårdslöst på ett sätt som kan orsaka skada. Du behöver några legobitar för denna praktiska aktivitet. Följ stegen i videon för att lära dig hur man bygger en sparkande tjur. Se sedan dina barn skapa kaos när de lär sig talspråket!
2. En liten fågel berättade för mig
Betydelse: du ska inte säga hur du fick reda på något. Att se idiom illustrerade hjälper barn att komma ihåg vad de betyder. Låt dina barn skapa kort till vänner och familj med en liten fågel som skickar ett meddelande från en hemlig källa.
3. En bit av kakan
Betydelse: något som är lätt att göra. Finns det något bättre sätt att lära sig än med mat? Förmodligen inte. Så ta fram dina favoritingredienser och visa dina barn att bakning och idiom båda är "en bit av kakan"!
4. Ett bedrägeri
Betydelse: lura någon. Vi har alla sett dessa Halloween-kostymer. För att hjälpa eleverna att förstå idiomets betydelse, låt dem komma på sina egna löjliga rip-off-kostymer. Visa sedan upp dem i en bra gemensam aktivitet i klassrummet.
5. Lägg bränsle på elden
Betydelse: få en konflikt att förvärras. Arbeta praktiskt med idiom. Samla bränsle till elden; varje pinne representerar en fras, handling eller idé som kan skada någon. När du lägger dem till elden, låt dina elever reflektera över vad som händer när de lägger till sitt bränsle.
Se även: 20 roliga mem-aktiviteter för studenter6. Så enkelt som ABC
Betydelse: extremt enkelt. Visa dina barn att det kan vara enkelt och roligt att lära sig talspråk! Den här videon utforskar talspråket samtidigt som den lär barnen vikten av att välkomna nya elever till klassen.
7. När en hatt faller
Betydelse: utan dröjsmål, omedelbart. Denna snabba video förklarar enkelt den faktiska definitionen av idiomet och berättar för barnen var frasen kommer ifrån. När du har tittat på den, ta en hatt och "släpp den" för att starta en tävling mellan dina elever.
8. Var en kyckling
Betydelse: feg. Låt dina barn spela upp detta roliga idiom! Dela in klassen i grupper och se om de kan gissa vad det är. Titta för att se om eleverna tolkar den bokstavliga definitionen av frasen istället för den faktiska definitionen.
9. Biet i hennes hätta
Betydelse: att prata och tänka mycket på något. Det här uttrycket är perfekt för att starta en diskussion. Fråga dina barn vad de har för "bi" i hatten idag. Använd sedan deras svar för att prata om större frågor som klimatförändringar, politik eller mobbning i skolan.
10. Fågelhjärna
Betydelse: en irriterande dum och ytlig person. Birdbrain är ett av många fågeluttryck som finns på denna affisch. Placera den i ditt klassrum för att hjälpa barnen att lära sig vad varje uttryck betyder. Diskutera om betydelsen eller formuleringen av uttrycket kan vara sårande för någon.
11. Blås ut lite ånga
Betydelse: bli av med uppdämd energi. Barn behöver ofta lätta på trycket, särskilt efter att ha suttit i klassrummet. Få dem att röra på sig med denna övningsvideo. Låt dem ropa sina favoritidiom medan de följer med.
12. Upptagen som ett bi
Betydelse: mycket aktiv. Bygg en bikupa i ditt klassrum för att representera ett av de vanligaste idiomen vi använder. Samla äggkartonger och annat material för att bygga kupan. Låt dem sedan arbeta med att montera den och skapa honung för varje vaxkaka.
13. Kalla det en dag
Betydelse: avsluta en period av aktivitet. Se idiomet i aktion! Den här korta videon gör ett fantastiskt jobb med att visualisera idiomet för barn. Använd det för att berätta för dina elever att dagens lektioner är över.
14. Katten har din tunga
Betydelse: när någon är ovanligt tyst. Testa dina konstnärliga färdigheter och skapa idiomaffischer. Låt eleverna rita vad de tror att ett idiom betyder och skriv sedan den faktiska betydelsen nedan. Ett bra sätt att få eleverna att bli intresserade av idiom!
15. Kall som en gurka
Betydelse: mycket lugn. Bjud dina barn på en spadag. Skiva några gurkor och placera dem på deras ögon. Luta dig sedan tillbaka och var "cool som en gurka." Perfekt för att koppla av efter stressiga dagar i skolan.
16. Knäcka en bok
Betydelse: att studera. Det finns ett antal bra böcker om idiom för barn. Välj från detta urval och lägg till den i din samling av engelska resurser. Gör sedan detta idiom levande genom att "knäcka boken".
17. Korsa dina fingrar
Betydelse: hoppas att någon eller något kommer att lyckas. Alla känner till hur man korsar fingrarna för att få tur. Men visste du att det finns en överraskande historia bakom gesten? Låt dina elever upptäcka vad det är med en historieuppgift om idiom.
18. Krokodiltårar
Betydelse: uppriktiga eller falska tårar. Denna kusliga video är perfekt för en Halloween-idiomaktivitet för årskurs 3 och uppåt. Lär dem vad som händer när de använder "krokodiltårar" för att få vad de vill ha.
19. Nyfikenheten dödade katten
Det betyder att om du frågar om andras affärer kan du råka illa ut. Skämt är ett fantastiskt sätt att lära ut idiom. Låt barnen skapa sina egna fåniga bilder för att illustrera ett dagligt idiomskämt. Bonuspoäng om de kommer på ett eget idiom!
20. En annan typ av fisk
Betydelse: en helt annan typ av person eller sak än den tidigare. Detta idiom är perfekt för mångfaldslektioner. Med varje "fisk" som representerar en annan kultur, låt dina elever göra kultur-till-kultur-jämförelser för att se vad de har gemensamt.
21. Doggy Bag
Betydelse: en påse för matrester. Det blir ofta mycket matrester över under semestern. Låt barnen skapa en personlig doggybag. När alla har ätit kan de ta med sig några matlådor och fylla påsen!
22. Lägg inte alla ägg i samma korg
Betydelse: investera inte alla dina resurser i en sak. Lär dina barn vikten av att diversifiera sina collegealternativ, kurser eller investeringar. Detta idiom är en inkörsport till massor av andra ämneslektioner. Lägg några ägg i en korg för en god idiomrelaterad godbit!
23. Känner mig blå
Betydelse: att känna sig ledsen. Lär dina barn om deras känslor. Den här korta låten hjälper barnen att förstå idiomet. Den visar också vikten av att hjälpa andra och be om hjälp när man behöver det.
24. Fyll i de tomma fälten
Betydelse: att ge den information som saknas. Bygg upp dina elevers akademiska skrivande genom att "fylla i luckorna" med en fantastisk språkresurs: Mad Libs! Börja med ord som är logiska i berättelsen. Försök sedan att göra det så roligt som möjligt. Bonuspoäng för att skapa ett idiom!
25. Fisk ur vatten
Betydelse: en person som är borta från sin vanliga miljö. Att flytta till en ny plats kan vara skrämmande. Skapa din egen fisk i denna enkla idiomaktivitet. Efteråt kan ni prata om hur alla känner sig som en "fisk i vattnet" då och då.
26. För fåglarna
Betydelse: oviktigt. Barn kan bli stressade. Visa dem den här korta filmen för att hjälpa dem att lära sig att inte bry sig om småsaker. Led dem sedan i en dagboksaktivitet för att reflektera över vad som är oviktigt i livet.
27. Få en kick av det
Betydelse: att bli road av. Vi får alla en kick av att titta på djur som misslyckas på internet. Hjälp dina småttingar att upptäcka betydelsen av detta idiom med den här videon. Efteråt kan du få dem att röra på sig med lite fysisk träning.
28. Få kalla fötter
Betydelse: en förlust av nerv eller förtroende. Knyt detta idiom till en lektion om den amerikanska revolutionen. Medan dina barn hanterar sina kalla fötter, hjälp dem att förstå skillnaden mellan de bokstavliga och faktiska definitionerna av idiomet.
29. Kliv av din höga häst
Betydelse: sluta bete dig på ett överlägset sätt. Dikter är ett bra sätt att introducera barn till idiom. Läs dikten och diskutera vad den betyder. Låt sedan dina barn välja ett idiom och skapa diktaffischer för att dela med sig!
30. Få ordning på din verksamhet
Det betyder: organisera dig. Barn har massor av saker. Någon gång kommer de inte att kunna hitta sin läxa, sitt projekt eller sin favoritleksak. Hjälp dem att "ta sig samman" med dessa roliga organiseringsaktiviteter.
31. Få dina fötter våta
Betydelse: att långsamt starta något nytt. Detta är ett bra idiom för början av skolåret! När dina småttingar bestämmer sig för att starta något nytt, låt dem upprepa detta idiom för sig själva. Påminn dem om att vara långsam och enkel är ett bra sätt att börja!
32. Ge den kalla axeln
Betydelse: avsiktligt ignorera någon. Denna idiomaffisch är ett utmärkt tillskott till ditt klassrum. Det är också en bra resurs för att lära dina barn om mobbning. Låt dem designa sina egna affischer om idiom för dåligt beteende. Diskutera sedan vikten av säkra utrymmen.
33. Gåsen är kokt
Detta innebär att det inte finns någon möjlighet att lyckas. Denna korta animation lär barn alla sätt att använda frasen "goose is cooked." Använd den för att hjälpa dina barn att lära sig de olika delarna av en mening och hur mångsidiga idiom är.
34. Har myror i byxorna
Betydelse: att vara rastlös. Ett annat bra uttryck för att få barnen att röra på sig! Vid en slumpmässig tidpunkt under dagen ropar du "myror i byxorna". När de hör det måste barnen resa sig upp och röra på sig tills myrorna är borta.
Se även: 30 inspirerande aktiviteter för att öka medvetenheten om funktionshinder35. Få en förändring i hjärtat
Betydelse: att ändra sin åsikt eller sina känslor om något. Låt dina barn veta att det är okej att ändra sina känslor om något. Grinchen är ett perfekt exempel som visar att det är en viktig del av att växa upp.
36. Har blandade känslor
Betydelse: motstridiga känslor eller uppfattningar om något. Vägled dina elever genom en skrivövning där de utforskar sina blandade känslor inför en händelse. Låt dem dela med sig av sina erfarenheter för att reflektera över sina komplexa känslor och uppfattningar.
37. Huvudet i molnen
Betydelse: dagdrömmer, att inte ha kontakt med verkligheten. Denna korta berättelse är ett sött tillägg till ditt idiom av de dagliga lektionerna som låter barnen öva sina läsfärdigheter. När du är klar, låt dem rita en extra sida till boken!
38. Slå på höet
Betydelse: att gå och lägga sig. Om du har äldre elever kan du låta dem undersöka varifrån idiomet kommer. Det ger inte bara idiomet mer innebörd, utan är också en bra länk till en historielektion!
39. Håll i hästarna
Betydelse: vänta ett ögonblick. Lär dina barn tålamod genom att införliva detta idiom i en lek med rött ljus och grönt ljus. Låt dem gå mot mållinjen tills du ropar "vänta lite". Låt dem inte röra sig förrän du säger "gå"!
40. Häst av en annan färg
Betydelse: en mycket annorlunda sak. Denna idiomaktivitet får dina barns konstnärliga juicer att flöda. Ge dem en skiss av en häst och låt deras fantasi gå vild. Visa de olika hästarna för att visa hur speciell var och en är och påminna dina elever om deras egna unika egenskaper.
41. Varmkorv
Betydelse: mycket nöjd med något. Överraska dina barn med ett idiom-mellanmål! Ta fram din favoritkorv och tillbehör. Se sedan vem som kan göra den godaste godbiten. Om dina barn godkänner, låt dem ropa, "Hot Dog"!
42. Jag har bara öron
Betydelse: att lyssna uppmärksamt. Öva på förmågan att lyssna aktivt med detta idiom. När en elev berättar en historia, låt de andra eleverna vara "på sin vakt". När historien är slut, låt dem skriva ner alla viktiga detaljer för att se om de är uppmärksamma.
43. I hett vatten
Betydelse: att befinna sig i en svår situation. Denna korta video förklarar idiomets betydelse. När dina elever har sett den kan du be dem berätta om ett tillfälle då de var i blåsväder. Koppla samman dina lektioner i engelska och historia genom att diskutera tillfällen då människor var "i blåsväder".
44. Det kostar en arm och ett ben
Betydelse: mycket dyrt. Barn förstår inte alltid hur pengar fungerar. Detta idiom är ett bra sätt att hjälpa dem att lära sig. Låt dem göra en önskelista och gissa priserna på sina saker. Slå upp hur mycket de kostar och se om någon "kostar en arm och ett ben".
45. Det är i väskan
Betydelse: säker på framgång. Följ med Tutor Nick när han förklarar betydelsen och historien bakom idiomet. Uttryckets intressanta historia har en bra koppling till alla sportfans där ute! Fråga dina elever om de har haft ett ögonblick då de trodde att något var "i säcken".
46. Det regnar katter och hundar
Betydelse: mycket hårt regn. Ta fram de uppstoppade djuren och låt det regna! Fånga in katterna och hundarna i en hink eller ett paraply. Eller förvandla idiomet till en kostym! Fäst uppstoppade katter och hundar i ett paraply och du är redo att gå!
47. Det är vatten under bron
Betydelse: något i det förflutna är inte längre viktigt. Vi har alla hört låten en miljon gånger. Lyckligtvis är det det perfekta sättet att lära dina barn detta idioms betydelse! Använd det för att hjälpa dem att förstå vikten av att släppa taget om saker.
48. Släpp ut katten ur väskan
Betydelse: avslöja en hemlighet av misstag. Omtolka Hot Potato för detta idiom. Lägg en uppstoppad katt i en påse. Låt sedan dina elever skicka runt den tills musiken slutar. Den som håller i påsen måste "släppa ut katten" och använda ett idiom i en mening.
49. Galna som en Hattmakare
Betydelse: galen. Visste du att hattmakare brukade bli galna av kvicksilverförgiftning? Som tur är är den här aktiviteten säker för hattmakare i alla åldrar! Hjälp dina barn att forma sina hattar. Låt dem sedan dekorera dem med fjädrar, band och rosetter.
50. Göra ett berg av en mullvadshög
Betydelse: överdriva betydelsen av något. Låt dina elever fundera på när någon har fått något att verka superviktigt som inte var det. Be dem fundera på hur det kändes för dem och om de själva har gjort det någon gång.
51. Missa båten
Betydelse: en missad möjlighet. Låt dina barn planera nästa dag. Om du bor nära kollektivtrafiken, se om de har tillräckligt med tid för att hinna med bussen eller tåget. Lär dem vikten av att hantera sin tid.
52. Mumbo Jumbo
Betydelse: nonsens. Lär dig allt om den fascinerande historien om var detta idiom kommer ifrån! Videon gör ett bra jobb med att förklara utvecklingen av frasen från dess västafrikanska ursprung. Låt sedan dina barn skapa sin egen "mumbo jumbo"!
53. Nattuggla
Betydelse: någon som stannar uppe sent på natten. Det finns många fågelrelaterade idiom där ute, och denna korta video täcker dem alla! Lär dina små hur man använder dem i vardagliga samtal. Öva hur man använder dem med en journalskrivningsaktivitet.
54. Utanför det blå
Betydelse: oväntat. Ett av många blå idiom, detta är perfekt för en pop quiz. Denna online-resurs har en rad idiomrelaterade frågesporter att lägga till dina undervisningsresurser. Frågesporterna är grupperade efter idiomtema, så det är lätt att hitta en som är relaterad till din lektion.
55. Godkänd med strålande resultat
Betydelse: lyckas slutföra en uppgift med lätthet. Fira dina barns framgångar! Ta fram pysselgrejerna och skapa en färgglad drake När du har knutit fast snöret ordentligt kan du gå ut och se färgerna flyga!
56. Spela på gehör
Betydelse: göra något utan någon förberedelse. Ett bra sätt att få dina barn att engagera sig i detta idiom är att improvisera! Denna serie improvisationslekar håller dina barn på tårna. Perfekt för att få dem att släppa loss och ha lite kul.
57. Pig Out
Betydelse: äta för mycket. Smyg in detta idiom på barnens nästa fest. Skapa en buffé med deras favoritmat och låt dem "äta sig mätta!" Använd dessa roliga och smarta snacksidéer för att smyga in hälsosamma matalternativ som får dem att komma tillbaka för mer.
58. Sätt en insekt i hans öra
Betydelse: ge någon en ledtråd om något. Insekter kan vara äckliga. Men dessa insekter kan vara till hjälp för att få jobbet gjort! Ta den här nyckfulla boken och hjälp dina barn att förstå idiom med vardagliga exempel. Perfekt för de konstigaste, mest bisarra idiomen som finns där ute.
59. Läs mellan raderna
Betydelse: upptäck en dold mening. Låt deras detektivkunskaper arbeta med lite osynligt bläck! Ta en gammal bok och klottra dolda meddelanden "mellan raderna". Se om dina barn kan avslöja meddelandena. Lägg till gåtor och en skattjakt för mer idiomkul!
60. Gnugga salt i ditt sår
Betydelse: göra en svår situation värre för någon. Den här videon gör ett fantastiskt jobb med att gå igenom alla olika iterationer av detta idiom. Använd den för att lära dina barn om hur man känner igen mobbning och hur de kan hjälpa till att stoppa det.
61. Run-of-the-Mill
Betydelse: vanlig eller normal. Det finns ingen anledning att dina idiomaktiviteter ska vara "vanliga". Leta efter sätt att införliva idiom i andra ämneslektioner. Bygg till exempel ett vattenhjul för att driva en kvarn för en rolig idiom-STEM-övergång!
62. Se varandra i ögonen
Betydelse: att vara helt överens. Detta idiom är ett perfekt komplement till debattaktiviteter. Ge dina elever skrivuppgifter för att sammanfatta sina argument. Para sedan ihop dem och se om de kan övertyga varandra om att "vara helt överens".
63. Näst bäst i världen
Betydelse: bättre än alla andra. Denna korta och söta runda är lätt för barn att lära sig. Den kommer att säkerställa att de aldrig glömmer betydelsen av idiomet. När du har tittat på den kan du prata om tillfällen då de kände sig "bättre än alla andra" och hur de kan hjälpa andra att känna samma sak.
64. Slipped My Mind
Betydelse: Jag glömde. Vi har alla hört: "Jag glömde min läxa" eller "Jag glömde att jag har ett projekt som ska lämnas in imorgon". Se till att dina små barn inte glömmer något med dessa färgglada och enkla organisationsscheman. Sysslor, rutiner och läxor - dessa scheman håller reda på allt!
65. Snigelns takt
Betydelse: en extremt långsam hastighet. Tutor Nick är tillbaka med ännu en informativ video. Följ med när han förklarar idiomets betydelse och historia. När dina barn har tittat, låt dem spendera dagen med att röra sig i en "snigelfart"!
66. Säg vad du tycker
Betydelse: uttrycka sina åsikter uppriktigt. Det är viktigt för barn att dela med sig av sina åsikter och idéer. Det är också viktigt för dem att lära sig hur man "säger vad man tycker" utan att såra andra människors känslor. Använd detta idiom för att starta en lektion om hur man talar till andra på ett vänligt sätt.
67. Röra om i getingboet
Betydelse: skapa problem. Prata om farorna med att "röra om i getingboet", både bokstavligt och idiomatiskt. Låt dina elever skapa sina egna teckningar av att röra om i getingboet. Det här är en utmärkt aktivitet att lägga till lektioner om aktuella händelser!
68. Storm i en tekopp
Betydelse: stor upphetsning eller upprördhet över en trivial sak. För en rolig aktivitet med matuttryck, ordna en tebjudning den dag du lär dig detta uttryck. När du njuter av te och kakor, låt barnen prata om "storm i en tekopp"-ögonblick för dem.
69. Direkt från hästens mun
Betydelse: direkt från källan. Lär dig allt om detta unikt amerikanska uttryck i den här korta videon. Den tar upp betydelsen, hur man använder det i en mening och dess ursprung. När du har sett den kan du spela ett telefonspel för att visa eleverna vikten av att få information "direkt från hästens mun".
70. Lärarens husdjur
Betydelse: en lärares favoritelev. Är det en bra sak att vara en lärares favorit? Eller är det meningen att kalla någon för en lärares favorit? Be dina elever att skriva en dagbok om idiomet och se vad de tycker.
71. Glasyren på tårtan
Betydelse: en oväntad bra sak. Överraska dina elever med tårta! Ge varje elev en naken tårtbit och en skål med vit glasyr. Låt dem sedan blanda in färger, godis och strössel för att fira dagens idiom.
72. Världen är ditt ostron
Det betyder: du kan göra vad du vill eller gå vart du vill i livet. Uppmuntra dina barn att drömma stort med detta idiom! Skapa en drömposter som visar "världen som deras ostron" och hjälp dem att drömma stort!
73. Att gråta varg
Betydelse: att ljuga eller be om hjälp när det inte behövs. Börja din läs- och skrivkurs med denna video av Pojken som ropade varg. När du har tittat kan du be dina barn att förklara sensmoralen i historien och varför man aldrig ska ropa "varg".
74. Under vädret
Betydelse: känner sig sjuk eller ledsen. Vi känner oss alla "under the weather" då och då. Använd detta uttryck för att lära dina barn vikten av egenvård. Oavsett om det är bakning, meditation eller färgläggning, hjälp dina barn att hitta den perfekta aktiviteten att göra när de känner sig "under the weather".
75. Använd din nudel
Betydelse: tänk på det. Få igång deras nudlar med dessa arbetsblad för idiomövning. Välj mellan en rad arbetsblad som täcker definitioner, att använda idiom i en mening och att illustrera idiomet. Perfekt för slutet av din dagliga idiomlektion.
76. När grisarna flyger
Betydelse: något kommer aldrig att hända. Gör det omöjliga möjligt! Denna roliga aktivitet kommer att få grisar att flyga över hela rummet. Hjälp dina barn att sätta ihop sina grisformade flygplan. Se sedan vem som kan flyga längst.
77. Vit lögn
Betydelse: en harmlös lögn som sägs för att undvika att såra någons känslor. Lär dig betydelsen av idiomet med den här snabba videon. Izz gör ett bra jobb med att visa barn vad idiomet betyder i verkliga situationer.
78. Varg i fårakläder
Betydelse: en person som verkar vänlig, men som egentligen är fientlig. Detta idiom är utmärkt för att hjälpa barn att känna igen giftiga beteenden hos andra människor. Använd den här videon för att hjälpa dem att förstå idiomet och hur man skyddar sig mot dåliga människor.
79. Man kan inte lära en gammal hund ett nytt trick
Det betyder: du kan inte få människor att ändra sitt beteende eller sina åsikter. Förändring är en viktig del av livet. Hjälp dina barn att förstå hur viktigt det är med detta idiom genom att reflektera över hur svårt det är att lära mormor hur man använder sociala medier.