79 idiomer at lære børn og bruge i "Dagens idiom"-lektioner

 79 idiomer at lære børn og bruge i "Dagens idiom"-lektioner

Anthony Thompson

Indholdsfortegnelse

Idiomer er svære at forstå, især for børn. Vi hører dem hver dag, men ved vi virkelig, hvad de betyder? Med disse sjove lektionsideer kan du lære dine små om hverdagsidiomer, sjove idiomer og endda lektioner om historie og videnskab gennem brug af idiomer! Rul nedenfor for at finde nogle gode løbende læringsværktøjer til dine personlige og digitale klasseværelser. Der er aktiviteter for alleKlar, parat? Lad os lære alt om idiomer!

1. En tyr i en porcelænsbutik

Betydning: at opføre sig hensynsløst på en måde, der kan forårsage skade. Du skal bruge nogle legoklodser til denne praktiske aktivitet. Følg trinene i videoen for at lære, hvordan du bygger en sparkende tyr. Se derefter dine børn skabe kaos, mens de lærer talemåden!

2. en lille fugl fortalte mig

Betydning: du vil ikke sige, hvordan du fandt ud af noget. At se idiomer illustreret hjælper børn med at huske, hvad de betyder. Lad dine børn lave kort til venner og familie med en lille fugl, der sender en besked fra en hemmelig kilde.

3. Et stykke kage

Betydning: noget, der er let at gøre. Findes der en bedre måde at lære på end med madvarer? Sandsynligvis ikke. Så tag dine yndlingskageingredienser, og vis dine børn, at bagning og idiomer begge er "a piece of cake"!

4. Et svindelnummer

Betydning: snyde nogen. Vi har alle set disse Halloween-kostumer. For at hjælpe eleverne med at forstå idiomets betydning kan du få dem til at finde på deres egne latterlige rip-off-kostumer. Vis dem derefter frem i en fantastisk fælles aktivitet i klasseværelset.

5. Læg brænde på bålet

Betydning: få en konflikt til at forværres. Kom i gang med idiomer. Saml brændsel til bålet, hvor hver pind repræsenterer en sætning, handling eller idé, der kan såre nogen. Når du tilføjer dem til bålet, kan du få dine elever til at reflektere over, hvad der sker, når de tilføjer deres brændsel.

6. Så let som ABC

Betydning: ekstremt nemt. Vis dine børn, at det kan være nemt og sjovt at lære talemåder! Denne video udforsker talemåden, mens den lærer børnene, hvor vigtigt det er at byde nye elever velkommen i klassen.

7. på et hængende hår

Betydning: uden forsinkelse, med det samme. Denne hurtige video forklarer let den faktiske definition af idiomet og fortæller børnene, hvor udtrykket kommer fra. Når du har set den, kan du tage en hat og "slippe den" for at starte et kapløb mellem dine elever.

8. Vær en kylling

Betydning: kujonagtig. Lad dine børn udspille dette sjove udtryk! Del klassen op i grupper, og se, om de kan gætte, hvad det er. Hold øje med, om eleverne fortolker den bogstavelige definition af udtrykket i stedet for den faktiske definition.

9. Bi i hendes hue

Betydning: at tale og tænke meget over noget. Dette udtryk er en god diskussionsstarter. Spørg dine børn, hvilken "bi" der er i deres hat i dag. Brug derefter deres svar til at tale om større emner som klimaforandringer, politik eller mobning i skolen.

10. Fuglehjerne

Betydning: en irriterende dum og overfladisk person. Birdbrain er et af de mange fugleudtryk, der findes på denne plakat. Placer den i klasseværelset, så børnene kan lære, hvad de enkelte udtryk betyder. Diskuter, om betydningen eller ordlyden af udtrykket kan være sårende for nogen.

11. Blæs noget damp af

Betydning: komme af med indestængt energi. Børn har ofte brug for at afreagere, især når de har siddet stille i timerne. Få dem i gang med at bevæge sig med denne øvelsesvideo. Få dem til at råbe deres yndlingsudtryk, mens de følger med.

12. Travl som en bi

Betydning: meget aktiv. Byg en bikube i dit klasseværelse for at repræsentere et af de mest almindelige udtryk, vi bruger. Saml æggebakker og andre materialer til at lave bikuben. Hold dem derefter beskæftiget med at samle den og lave honning til hver tavle.

13. Kald det en dag

Betydning: afslutte en aktivitetsperiode. Se talemåden i aktion! Denne korte video gør et fantastisk stykke arbejde med at visualisere talemåden for børn. Brug den til at fortælle dine elever, at dagens lektioner er forbi.

14. Katten har din tunge

Betydning: når nogen er usædvanligt stille. Afprøv dine kunstneriske evner og lav idiomplakater. Lad eleverne tegne, hvad de tror, et idiom betyder, og skriv derefter den faktiske betydning nedenfor. En fantastisk måde at få eleverne til at blive begejstrede for idiomer!

15. Kølig som en agurk

Betydning: meget rolig. Forkæl dine børn med en spa-dag. Skær nogle agurker i skiver, og læg dem på deres øjne. Læn dig så tilbage og vær "cool as a cucumber." Perfekt til at slappe af efter stressede skoledage.

16. Knæk en bog

Betydning: at studere. Der findes en række gode bøger om idiomer for børn. Vælg fra dette udvalg, og tilføj den til din samling af engelske ressourcer. Gør derefter dette idiom levende ved at "knække bogen".

17. Kryds dine fingre

Betydning: håb om, at nogen eller noget vil lykkes. Alle kender til at krydse fingre for held. Men vidste du, at der er en overraskende historie bag denne gestus? Lad dine elever opdage, hvad det er, med en historieopgave om idiomer.

18. Krokodilletårer

Betydning: uoprigtige eller falske tårer. Denne uhyggelige video er god til en Halloween-idiomaktivitet for 3. klasse og opefter. Lær dem, hvad der sker, når de bruger "krokodilletårer" til at få, hvad de vil have.

19. Nysgerrigheden dræbte katten

Det betyder, at du kan få problemer, hvis du spørger om andres sager. Vittigheder er en fantastisk måde at lære idiomer på. Lad børnene designe deres egne fjollede billeder til at illustrere en daglig idiom-vits. Bonuspoint, hvis de finder på deres eget idiom!

20. En anden slags fisk

Betydning: en helt anden slags person eller ting end den foregående. Dette idiom er perfekt til mangfoldighedsundervisning. Hver "fisk" repræsenterer en anden kultur, og lad dine elever sammenligne kulturerne for at se, hvad de har til fælles.

21. Doggy Bag

Betydning: en pose til rester. Der er ofte masser af rester at tage af i ferien. Lad dine børn lave en personlig doggybag. Når alle har spist, kan de tage nogle kasser med mad og fylde posen!

22. Læg ikke alle dine æg i én kurv

Betydning: Invester ikke alle dine ressourcer i én ting. Lær dine børn vigtigheden af at sprede deres universitetsmuligheder, klasser eller investeringer. Dette idiom er en indgang til masser af andre faglektioner. Lav nogle æg i en kurv til en velsmagende idiom-relateret godbid!

23. Føler mig blå

Betydning: at være ked af det. Lær dine børn om deres følelser. Denne korte sang hjælper børnene med at forstå talemåden. Den viser også, hvor vigtigt det er at hjælpe andre og bede om hjælp, når man har brug for det.

24. Udfyld de tomme felter

Betydning: at give den manglende information. Opbyg dine elevers akademiske skrivning ved at "udfylde de tomme pladser" med en fantastisk sprogressource: Mad Libs! Start med ord, der giver mening i historien. Prøv derefter at gøre det så sjovt som muligt. Bonuspoint for at skabe et idiom!

25. Fisk ude af vandet

Betydning: en person væk fra sit sædvanlige miljø. Det kan være skræmmende at flytte et nyt sted hen. Lav din egen fisk i denne enkle idiomaktivitet. Tal bagefter om, hvordan alle føler sig som en "fisk ude af vandet" fra tid til anden.

26. Til fuglene

Betydning: uvigtig. Børn kan blive stressede. Vis dem denne korte film for at hjælpe dem med at lære ikke at svede over de små ting. Efterfølgende kan du lede dem i en dagbogsaktivitet for at reflektere over, hvad der er uvigtigt i livet.

27. få et kick ud af det

Betydning: at blive underholdt af. Vi får alle et kick ud af at se dyr, der fejler på internettet. Hjælp dine børn med at opdage betydningen af dette idiom med denne video. Bagefter kan du få dem op at køre med lidt fysisk træning.

28. Få kolde fødder

Betydning: et tab af mod eller selvtillid. Bind dette udtryk ind i en lektion om den amerikanske revolution. Mens dine børn håndterer deres kolde fødder, kan du hjælpe dem med at forstå forskellen mellem den bogstavelige og den faktiske definition af udtrykket.

29. Kom ned fra din høje hest

Betydning: Hold op med at opføre dig overlegent. Digte er en god måde at introducere børn til idiomer på. Læs digtet og diskuter, hvad det betyder. Lad derefter dine børn vælge et idiom og lave digtplakater til deling!

30. Tag dig sammen

Det betyder: organiser dig selv. Børn har masser af ting. På et tidspunkt vil de ikke være i stand til at finde deres lektier, projekt eller yndlingslegetøj. Hjælp dem med at "tage sig sammen" med disse sjove organiseringsaktiviteter.

31. Gør dine fødder våde

Betydning: at starte langsomt på noget nyt. Dette er et godt idiom til starten af skoleåret! Når dine børn beslutter sig for at starte på noget nyt, så få dem til at gentage dette idiom for sig selv. Mind dem om, at det at være langsom og enkel er en god måde at starte på!

32. Giv den kolde skulder

Betydning: med vilje ignorere nogen. Denne idiomplakat er en fantastisk tilføjelse til dit klasseværelse. Den er også en god ressource til at lære dine børn om mobning. Lad dem designe deres egne plakater om idiomer for dårlig opførsel. Diskuter derefter vigtigheden af sikre rum.

33. Gåsen er kogt

Det betyder, at der ikke er nogen mulighed for succes. Denne korte animation lærer børn alle de måder, man kan bruge udtrykket "goose is cooked." Brug den til at hjælpe dine børn med at lære de forskellige dele af en sætning, og hvor alsidige idiomer er.

34. har myrer i bukserne

Betydning: at være rastløs. Endnu et godt udtryk til at få dine børn op at stå og bevæge sig! Råb "myrer i bukserne" på et tilfældigt tidspunkt i løbet af dagen. Når de hører det, skal dine børn rejse sig og bevæge sig, indtil myrerne er væk.

35. ændre mening

Betydning: at ændre mening eller følelser om noget. Lad dine børn vide, at det er ok at ændre mening om noget. Grinchen er et perfekt eksempel på, at det er en vigtig del af det at blive voksen.

36. har blandede følelser

Betydning: modstridende følelser om noget. Vejled dine elever gennem en skriveøvelse, hvor de udforsker deres blandede følelser om en begivenhed. Lad dem dele deres oplevelser for at reflektere over deres komplekse følelser.

37. Hovedet i skyerne

Betydning: dagdrømmeri, at være ude af kontakt med virkeligheden. Denne korte historie er en sød tilføjelse til dit idiom i de daglige lektioner, der giver børnene mulighed for at øve deres læsefærdigheder. Når du er færdig, så lad dem tegne en ekstra side til bogen!

38. Slå høet

Betydning: at falde i søvn. Hvis du har ældre elever, kan du få dem til at undersøge, hvor talemåden stammer fra. Det giver ikke kun talemåden mere mening, men er også et godt link til en historietime!

39. Hold Your Horses

Betydning: vent et øjeblik. Lær dine børn tålmodighed ved at inkorporere dette udtryk i en leg med rødt lys og grønt lys. Få dem til at gå mod målstregen, indtil du råber, "vent lige lidt". Lad dem ikke bevæge sig, før du siger go!

40. Hest af en anden farve

Betydning: en meget anderledes ting. Denne idiom-aktivitet får dine børns kunstneriske safter til at flyde. Giv dem et omrids af en hest, og lad deres fantasi få frit løb. Vis de forskellige heste for at vise, hvor specielle de hver især er, og mind dine elever om deres egne unikke kvaliteter.

41. Hotdog

Betydning: meget glad for noget. Overrask dine børn med en idiomsnack! Find jeres yndlingshotdog og toppings frem. Se så, hvem der kan lave den mest velsmagende snack. Hvis dine børn er enige, så få dem til at råbe "Hotdog"!

42. jeg er lutter ører

Betydning: at lytte opmærksomt. Øv dig i at lytte aktivt med dette udtryk. Når en elev fortæller en historie, skal de andre elever være "lutter ører." Når historien er færdig, skal de skrive alle de vigtige detaljer ned for at se, om de hører efter.

43. I varmt vand

Betydning: at være i en vanskelig situation. Denne korte video forklarer idiomets betydning. Når dine elever har set den, kan du få dem til at fortælle om et tidspunkt, hvor de var i knibe. Forbind dine engelsk- og historietimer ved at diskutere øjeblikke, hvor folk var "i knibe".

44. Det koster en arm og et ben

Betydning: meget dyrt. Børn forstår ikke altid, hvordan penge fungerer. Dette udtryk er en god måde at hjælpe dem med at lære det på. Lad dem lave en ønskeliste og gætte priserne på deres ting. Slå op, hvor meget de koster, og se, om nogle af dem "koster en bondegård".

45. Det er i posen

Betydning: sikker på succes. Følg med Tutor Nick, når han forklarer betydningen og historien bag talemåden. Den interessante historie bag udtrykket har en god forbindelse til alle sportsfans derude! Spørg dine elever, om de har haft et øjeblik, hvor de troede, at noget var "i hus".

46. Det regner med katte og hunde

Betydning: meget hård regn. Træk de udstoppede dyr frem og få det til at regne! Fang kattene og hundene i en spand eller paraply. Eller forvandl talemåden til et kostume! Sæt de udstoppede katte og hunde fast på en paraply, og så er du klar til at gå i gang!

47. Det er vand under broen

Betydning: noget i fortiden er ikke længere vigtigt. Vi har alle hørt sangen en million gange. Heldigvis er det den perfekte måde at lære dine børn dette idioms betydning på! Brug den til at hjælpe dem med at forstå vigtigheden af at give slip på ting.

48. Lad katten slippe ud af sækken

Betydning: afsløre en hemmelighed ved en fejl. Omfortolk Hot Potato til dette idiom. Læg en udstoppet kat i en pose. Lad eleverne sende den rundt, indtil musikken stopper. Den, der holder posen, skal "slippe katten ud" og bruge et idiom i en sætning.

49. Gal som en hattemager

Vidste du, at hattemagere tidligere blev skøre af kviksølvforgiftning? Heldigvis er denne aktivitet sikker for hattemagere i alle aldre! Hjælp dine børn med at forme deres hatte. Lad dem derefter dekorere den med fjer, bånd og sløjfer.

50. Gør et bjerg ud af et muldvarpeskud

Betydning: at overdrive vigtigheden af noget. Få dine elever til at tænke over, hvornår nogen har fået noget til at virke supervigtigt, som ikke var det. Bed dem tænke over, hvordan det fik dem til at føle sig, og om de nogensinde selv har gjort det.

51. Gå glip af båden

Det betyder: en forpasset mulighed. Lad dine børn planlægge din næste dag. Hvis du bor i nærheden af offentlig transport, så se, om de har tid nok til at nå bussen eller toget. Lær dem vigtigheden af tidsstyring.

52. Mumbo Jumbo

Betydning: nonsens. Lær alt om den fascinerende historie om, hvor dette udtryk kommer fra! Videoen gør et godt stykke arbejde med at forklare udviklingen af udtrykket fra dets vestafrikanske oprindelse. Bagefter kan du få dine børn til at lave deres eget "mumbo jumbo"!

53. Natugle

Betydning: en, der bliver længe oppe om natten. Der er mange fuglerelaterede talemåder derude, og denne korte video dækker dem alle! Lær dine børn, hvordan de bruger dem i hverdagssamtaler. Øv dig i at bruge dem med en dagbogsaktivitet.

54. Ud af det blå

Betydning: uventet. Et af mange blå idiomer, som er godt til en pop quiz. Denne online ressource har en række idiom-relaterede quizzer, som du kan tilføje til dine undervisningsressourcer. Quizzerne er grupperet efter idiom-tema, så det er nemt at finde en, der er relateret til din lektion.

55. Bestået med bravour

Betydning: at fuldføre en opgave med lethed. Fejr dine børns succeser! Grib dine hobbyartikler, og lav en farverig drage, når du har bundet snoren fast, og gå udenfor for at se farverne flyve!

56. Spil det efter gehør

Betydning: at gøre noget uden nogen forberedelse. En god måde at få dine børn involveret i dette udtryk er at lave noget improvisation! Denne serie af improvisationslege vil holde dine børn på tæerne. Perfekt til at få dem til at slå sig løs og have det sjovt.

57. Grisefest

Betydning: spis for meget. Snig dette ordsprog ind i dine børns næste fest. Lav en buffet med deres yndlingsmad, og lad dem "svine!" Brug disse sjove og smarte snackidéer til at snige sunde madmuligheder ind, som får dem til at komme tilbage efter mere.

58. Stik et insekt i hans øre

Betydning: give nogen et hint om noget. Insekter kan være ulækre. Men disse insekter kan være nyttige til at få arbejdet gjort! Grib denne finurlige bog, og hjælp dine børn med at forstå idiomer med hverdagseksempler. Perfekt til de mærkeligste, mest bizarre idiomer derude.

59. Læs mellem linjerne

Betydning: Opdag en skjult betydning. Sæt deres detektivevner på arbejde med noget usynligt blæk! Tag en gammel bog og skrible skjulte beskeder "mellem linjerne". Se, om dine børn kan afdække beskederne. Tilføj gåder og en skattejagt for mere idiomsjov!

60. Gnid salt i dit sår

Betydning: gøre en vanskelig situation værre for nogen. Denne video gør et fantastisk stykke arbejde med at gennemgå alle de forskellige gentagelser af dette udtryk. Brug den til at lære dine børn om, hvordan man genkender mobning, og hvordan de kan hjælpe med at stoppe det.

61. Almindelig

Betydning: almindelig eller normal. Der er ingen grund til, at dine idiomaktiviteter skal være "almindelige." Se efter måder at indarbejde idiomer i andre fagtimer. Byg for eksempel et vandhjul til at drive en mølle for en sjov idiom-STEM crossover!

62. se hinanden i øjnene

Betydning: at være helt enig. Dette idiom er en perfekt tilføjelse til debataktiviteter. Giv dine elever skriveopgaver, så de kan skitsere deres pointer. Sæt dem derefter sammen to og to og se, om de kan overbevise hinanden om at "være enige".

63. Uden sidestykke

Betydning: bedre end alle andre. Denne korte og søde runde er nem for børn at lære. Den vil sikre, at de aldrig glemmer betydningen af talemåden. Når I har set den, kan I tale om de gange, de har følt sig "bedre end alle andre", og hvordan de kan hjælpe andre med at føle det samme.

64. Gled ud af mit hoved

Betydning: Jeg glemte det. Vi har alle hørt: "Jeg glemte mine lektier" eller "Jeg glemte, at jeg skal aflevere et projekt i morgen". Sørg for, at dine børn ikke glemmer noget med disse farverige og nemme organisationsdiagrammer. Pligter, rutiner og lektier - disse diagrammer holder styr på det hele!

65. sneglefart

Betydning: en ekstremt langsom hastighed. Tutor Nick er tilbage med endnu en informativ video. Følg med, når han forklarer idiomets betydning og historie. Når dine børn har set det, så lad dem bruge dagen på at bevæge sig i "snegletempo"!

66. Sig din mening

Betydning: udtrykke sine meninger ærligt. Det er vigtigt for børn at dele deres meninger og ideer. Det er også vigtigt for dem at lære, hvordan man "siger sin mening" uden at såre andres følelser. Brug dette idiom til at starte en lektion om, hvordan man taler venligt til andre.

Se også: 10 aktivitetsidéer inspireret af den dag, du begynder

67. Røre ved hvepsereden

Betydning: lave ballade. Tal om farerne ved at "røre i hvepsereden", både bogstaveligt og idiomatisk. Lad dine elever designe deres egne tegneserier om at røre i hvepsereden. Dette er en fantastisk aktivitet at tilføje til lektioner om aktuelle begivenheder!

68. Storm i en tekop

Betydning: stor begejstring eller forargelse over en triviel sag. Hvis du vil lave en sjov aktivitet med madsprog, kan du holde et teselskab den dag, du lærer dette udtryk. Mens du nyder teen og kagerne, kan du få børnene til at tale om de øjeblikke, hvor de har oplevet en "storm i et glas vand".

69. Lige fra hestens mund

Betydning: direkte fra kilden. Lær alt om dette unikke amerikanske idiom i denne korte video. Den dækker betydningen, hvordan man bruger det i en sætning, og hvor det stammer fra. Når du har set den, kan du spille et spil telefon for at vise eleverne, hvor vigtigt det er at få information "direkte fra hestens mund".

70. Lærerens kæledyr

Betydning: en lærers yndlingselev. Er det en god ting at være en lærers kæledægge? Eller er det meningen, at man skal kalde nogen for en lærers kæledægge? Bed dine elever om at skrive dagbog om talemåden og se, hvad de synes.

Se også: 35 sjove Dr. Seuss-aktiviteter for førskolebørn

71. prikken over i'et

Betydning: en uventet god ting. Overrask dine elever med kage! Giv hver elev et nøgent stykke kage og en skål med hvid glasur. Lad dem derefter blande farver, slik og krymmel for at fejre dagens idiom.

72. verden er din østers

Det betyder: Du kan gøre hvad som helst eller gå hvorhen du vil i livet. Opmuntr dine børn til at drømme stort med dette udtryk! Lav en drømmeplakat, der viser "verden som deres østers", og hjælp dem med at drømme stort!

73. At råbe ulv

Betydning: at lyve eller bede om hjælp, når der ikke er brug for det. Start din læse- og skriveundervisning med denne oplæsningsvideo af Drengen, der råbte ulv. Når du har set den, kan du bede dine børn om at forklare moralen i historien, og hvorfor man aldrig skal råbe "ulv".

74. Under the Weather

Betydning: at føle sig syg eller trist. Vi føler os alle "under the weather" fra tid til anden. Brug dette udtryk til at indprente dine børn vigtigheden af selvomsorg. Uanset om det er bagning, meditation eller farvelægning, så hjælp dine børn med at finde den perfekte aktivitet, de kan lave, når de føler sig "under the weather".

75. Brug din nudel

Betydning: tænk over det. Få deres nudler til at arbejde med disse arbejdsark til idiomøvelse. Vælg mellem en række arbejdsark, der dækker definitioner, brug af idiomer i en sætning og illustration af idiomet. Perfekt til slutningen af din daglige idiomlektion.

76. når grise flyver

Betydning: noget vil aldrig ske. Gør det umulige muligt! Denne sjove aktivitet vil få grise til at flyve gennem rummet. Hjælp dine børn med at samle deres griseformede flyvemaskiner. Se derefter, hvem der kan flyve længst.

77. Hvid løgn

Betydning: en harmløs løgn, der fortælles for at undgå at såre nogens følelser. Lær betydningen af idiomet med denne hurtige video. Izz gør et godt stykke arbejde med at vise børn, hvad idiomet betyder i virkelige situationer.

78. Ulv i fåreklæder

Betydning: en person, der virker venlig, men i virkeligheden er fjendtlig. Dette udtryk er fantastisk til at hjælpe børn med at genkende giftig adfærd hos andre mennesker. Brug denne video til at hjælpe dem med at forstå udtrykket, og hvordan de kan beskytte sig mod dårlige mennesker.

79. Man kan ikke lære en gammel hund nye tricks

Det betyder: Du kan ikke få folk til at ændre adfærd eller meninger. Forandring er en vigtig del af livet. Hjælp dine børn med at forstå, hvor vigtigt det er med dette udtryk ved at reflektere over, hvor svært det er at lære bedstemor at bruge sociale medier.

Anthony Thompson

Anthony Thompson er en erfaren pædagogisk konsulent med over 15 års erfaring inden for undervisning og læring. Han har specialiseret sig i at skabe dynamiske og innovative læringsmiljøer, der understøtter differentieret undervisning og engagerer eleverne på meningsfulde måder. Anthony har arbejdet med en bred vifte af elever, fra grundskoleelever til voksne elever, og er passioneret omkring ligestilling og inklusion i uddannelse. Han har en mastergrad i uddannelse fra University of California, Berkeley, og er certificeret lærer og instruktionscoach. Ud over sit arbejde som konsulent er Anthony en ivrig blogger og deler sin indsigt på Teaching Expertise-bloggen, hvor han diskuterer en lang række emner relateret til undervisning og uddannelse.