37 Çîrok û Pirtûkên Wêne yên Derheqê Koçberiyê

 37 Çîrok û Pirtûkên Wêne yên Derheqê Koçberiyê

Anthony Thompson

Tabloya naverokê

Tevî hemû pirsgirêkên xwe, Amerîka hîn jî welatê derfetan e. Em li welatek ecêb dijîn ku têra xwe bereket e ku mirovên ji çar aliyên cîhanê dixwazin werin û hemî tiştê ku Amerîka pêşkêşî dike ezmûn bikin. Me koçberek fantastîk heye ku bi çend çîrokên ecêb di vê potê de vedibêje. Nasîna van çîrok û çandên cuda di temenekî biçûk de ji bo xurtkirina miletê me û ji hev famkirina hev pir girîng e.

1. Tanitoluwa Adewumi Mala Nû ya Tanitoluwa Adewumi

Wekî gelek penaberan, Tani (kurekî ciwan) xwe li bajarê qelebalix ê New Yorkê dibîne! Digel ku bajarê şaş dibe ku ji Taniya we re hinekî serdest be, ew xwe dîlgirtiye lîstika Şetrencê. Ev çîroka rastîn a bêbawer a xortek jêhatî ew e ku hûn ê di pola xwe de bixwazin.

2. Flight for Freedom by Kristen Fulton

Li ser bingeha 1979, çîroka rastîn a xortek ciwan bi navê Peter (bi malbata xwe re) balonek hewaya germ a xwemalî li hev didirû da ku ji zilma Rojhilat xilas bibe. Rûsya. Bê guman ev çîroka fantastîk dê bala xwendevanên ciwan bikişîne.

3. Tiştek baş li ser Amerîka ji hêla Ruth Freeman ve

Ev çîroka bêhempa ya li ser keçek ciwan di malbatek koçberên Afrîkî de serpêhatiyên xwe yên li dibistana xwe ya nû li derdora xwe ya nû parve dike. Di çîrokê de, ev jina ciwan gelek caran ji kesên derdora xwe re dibêje "Amerîkiyên dîn" lê xwe dibîneher roj wek hev dibin.

4. Dreamers ji hêla Yuyi Morales

Ev çîrok ji hêla nivîskar Yuyi Morales ve ji hêla yekem ve tê vegotin, ku ew dixuye ku hûn werin cîhek nû ku pir hindik li ser pişta we ye û dilê tijî xewn. Mijara hêviyê pir zêde ye ji ber ku ger kesek mîna Yuyi karibe ewqas bi ser bikeve, hûn jî dikarin.

Binêre_jî: Top 10 Worksheets Ji bo Pratîkkirina Nivîsandina Alfabeyê

5. Yamile Saied Méndez tu Ji ku derê yî

Kê dikaribû bifikire ku pirsek wusa hêsan dikare ramanên weha fikirîn derxe holê? Tu ji ku derê yî? perspektîfa bêhempa ya keçikek piçûk digire ku hewl dide ku bersiva wê pirsê bibîne da ku dema jê tê pirsîn baştir rave bike.

6. Saving the Butterfly ji hêla Helen Cooper ve

Ev çîrok di ronahiya zarokên piçûk ên ku penaber in û windahiyên giran û şert û mercên giran dîtine, koçberiyê ronî dike. Perperoka vê çîrokê sembola firrîna jiyana wan a nû ye li cihekî nû.

7. Ger Dominican Rengek bûya ji hêla Sili Recio

Ev pirtûk di vê navnîşa dirêj a pirtûkên koçberiyê de bi rastî orjînal e. Hema bêje di stranekê de tê gotin çîroka lîrîk a hemû tiştên xweş ên li ser çanda Domînîkî ye.

8. Hemî Riya Berbi Amerîkayê ji hêla Dan Yaccarino ve

Ez bi rastî ji pirtûkên der barê koçberiyê de ku ji bo rêzgirtina malbata nivîskarek hatine nivîsandin hez dikim ji ber ku ew ji wiya rastir nabin. Di vê çîrokê de,Nivîskar qala kalikê xwe, hatina wî ya Girava Ellis û avakirina malbatek li Amerîkayê dike.

9. Qenc bin! Ji hêla Naibe Reynoso ve Be Brave

Her çend pirtûkên der barê koçberiyê de ji bo zarokên piçûktir têne amadekirin, gelek çîrokên xeyalî ne. Ez ji vê yekê hez dikim ji ber ku ew behsa 11 jinên Latîn ên ku dîroka rastîn çêkirine dike, û ew zarokên piçûk dikarin xwe bibînin.

10. Adem and The Magic Fenjer ji hêla Selma Bacevak

Yek ji gelek tiştên ku çand cûda dikin xwarin e! Ma kê difikirî ku tiştek wusa hêsan dê di kafeteryayê de bibe faktorek nasnameyê? Ev çîrok bi xortekî ku ji diya xwe dipirse çima tiştekî dixwe.

11 dest pê dike. The Keeping Quilt ji hêla Patricia Polacco ve

Ez bawer dikim ku pirtûkên çêtirîn ên li ser koçberiyê girîngiya domandina kevneşopiya çandî ronî dikin. Di The Keeping Quilt de, nivîskar Patricia Polacco çîroka derbaskirina qulikê ji nifşekî bo nifşê din parve dike.

12. Girava Ellis çi bû? ji hêla Patricia Brennan Demuth

Heke hûn çu carî neçûne Girava Ellis, serpêhatiyek pir nefsbiçûk e ku hûn li wir bisekinin ku bi sed hezaran mirov ji bo jiyanek nû hatine. Ji wê derê nifşên mirovan hatin guhertin. Ev pirtûka rastîn her tiştî li ser vê nîşana girîng û wateya wê vedibêje.

13. The Big Umbrella by Amy JuneBates

Her çendî ku ne bi taybetî çîrokek li ser koçberan be jî, ez bawer dikim ku The Big Umbrella bi têgînê hin mijarên sereke yên koçberiyê parve dike. hezkirin û qebûlkirinê.

14. Coqui in the City ji hêla Nomar Perez

Coqui in the City li ser kurekî piçûk ji Puerto Rîkoyê ye ku diçe bajarê mezin yê Amerîkî New Yorkê! Dema ku Coqui serdest e, ew bi mirovên mezin re nas dike ku wî bêtir li malê hîs dike.

15. Agnes's Rescue by Karl Beckstrand

Di salên 1800-an de ji Skotlandê ber bi qonaxek nû ve, Agnes neçar e ku her tiştî ji nû ve fêr bibe. Agnes di temenek ciwan de di nav zehmetiyên nebawer re derbas dibe û hetta windahiyên mezin dibîne.

16. Kulîlka Erebî ji Aya Xelîl

Fikra qiftê, ku hemî perçeyên cihêreng li hev werin û tiştekî xweş çêkin, temsîlek bêkêmasî ya koçberên ku tên welatek nû ye. Di vê çîrokê de keçeke ciwan bi dersa xwe re qifteya xwe çêdike.

17. Lîstina li Serhedê ji hêla Joanna Ho

Ev çîroka ecêb ku ji hêla muzîkjenek pir jêhatî ve hatî nivîsandin parve dike ku çawa, bi muzîkê, em dikarin bibin yek eniyek yekbûyî.

18. Ellis Island and Immigration for Kids

Carinan hewcedariya we bi pirtûkek çîrokan nîne, tenê rastiyan. Vê pirtûka wêne û grafîkê ya bi heybet dihêle ku zarok dema ku li ser rûpelan bigerin kêfê bikinfêrbûna dîrokê. Wekî din, dema ku hûn bi hev re dixwînin, gelek çalakiyên balkêş dikarin bêne qedandin.

19. Name Jar ji hêla Yangsook Choi ve

Tevî Shakespeare girîngiya navekî zehf nas kir. Di nav gelek kêşeyên ku koçber dikişînin de, zarokên di temenê dibistanê de carinan bi navek ku ji hêla kesên din ve bi hêsanî nayê bilêvkirin şerm dikin. Ev keça ciwan li The Name Jar li ser rêwîtiyek e ku navê xwe yê Koreyî binirxîne.

20. A Different Pond by Bao Phi

Ez ji vê çîrokê hez dikim ji ber ku ezmûnên xweşik dikarin bi tiştên hêsan werin parve kirin. Ev çîrok girêdana bav û kur, masîgirtin û vegotina welatê bavê li Vîetnamê nîşan dide. Bav diyar dike ku wî çawa li hewzeke nêzîkî welatê xwe masî digirt. Niha, li vê axa nû, ew di hewza nû de masiyan digire. Lêbelê encam yek e.

Binêre_jî: 24 Çalakiyên Dibistana Navîn ên Dibistana Navîn ên Xweş

21. Dûr ji Malê ji hêla Sarah Parker Rubio

Sarah Parker Rubio hêz û berxwedaniya zarokên penaber di lîstika bendewariyê û xwestina li cîhek ku jê re dibêjin mal nîşan dide.

22. Peeling Potatoes by Jayne M. Booth

Ev çîroka koçberan ya kevnar çîroka wan kesên ku di destpêka salên 1900-an de ji Polonya, Macarîstan û Ukraynayê reviyane vedibêje. . Ev vegotina rast a ku meriv bi dijwarî dixebitî û di nav belengaziyek giran de jiyan dike, nefsbiçûk e.

23. Girava Ji hêla Junot ve hatî dinêDiaz

Ev pirtûka New York Times ya herî tê firotin çîroka keçeke ciwan e ku li bîranînên xwe digere da ku kifş bike ku ji ku hatî. Ji bo zarokên ku di temenek pir piçûk de têne cîhek nû her gav ne hêsan e. Dema ku gelek kes dizanin ku ew ji cîhek din in, dibe ku zarok ew cîh neyê bîra xwe.

24. Pete ji hêla Violet Favero ve tê Amerîkayê

Gelek çîrokên zarokan tune ku li dora yên ku ji Yewnanîstanê hatine dorpêç dikin. Lêbelê, ev çîroka rastîn li ser xortek e ku bi malbata xwe ya koçber re ji Girava Yewnanî ji bo lêgerîna tiştek çêtir digere.

25. Nameyên ji Kubayê ji aliyê Ruth Behar ve

Nameyên ji Kubayê çîroka dilşewat a keçeke cihû ya ciwan a ku welatê xwe terk dike ku biçe Kubayê û tev bavê xwe bibe, parve dike. Ev rêwîtiya metirsîdar dikaribû li Almanyaya ku ji aliyê Naziyan ve hatiye dagirkirin were wateya jiyan an mirin. Lêbelê ev çîrok bi kêfxweşî diqede.

26. Story Boat ji hêla Kyo Maclear

Ez ji vê çîroka şîrîn hez dikim ku ezmûna koçberan a dîtina rehetiyê di tiştên herî piçûk de di nav bêbaweriya reva ji axa xweya xweya wekî penaber de parve dike. Ev çîrok kêşeyên ku koçber dijîn bi awayekî ku zarok dikarin têbikoşin vedibêje.

27. Tiştek Ji Bavê min re ji hêla Ann Hazzard PhD ve

Dema ku bi zarokan re li ser koçberiyê diaxivî, girîng e ku meriv li ber çavan bigire û amade be ku bi zarokên ku dikarin re mijûl bibin.di vê pêvajoyê de dêûbav wenda kirine. Nivîskar Ann Hazzard di vê çîrokê de bi awayekî xweş behsa vê rewşa rastîn dike.

28. Hirçek ji bo Bimi ji hêla Jane Breskin Zalben

Bimi ji welatê xwe wekî penaber bi malbata xwe re çû Amerîka, tenê ji bo ku kifş bike ku her kes ew qas qebûl nake. Bimi serpêhatiyên xwe yên dijwar û hem jî serketinên xwe parve dike.

29. Heke hûn di sala 1620-an de li ser Mayflower-ê ji hêla Anna McGovern ve bi rê ketin

Heke hûn dixwazin çîrokên rastîn ên dema razanê ji zarokên xwe re bixwînin ev pirtûk pêvekek girîng e. Di nav mijarên koçberiyê de, ev çîrok ji zarokan daxwaz dike ku bifikirin ka ew ê li ser wê keştiyê biçin çi hewcedariya wan heye.

30. Zarokên Dust Bowl a Jerry Stanley

Gelek kes li ser dîrok û gelek aliyên keda koçberan nafikirin. Di salên 1920-an de di dema Kasa Tozê ya Mezin a 1920-an de, gelek zarok ji kargehekê koçî cîhê din kirin û ji dibistanê hatin derxistin ku bibin karkerên koçber. Di nav welatê me de jî koçberî û xwarina têra xwe û cîhê jiyînê bû têkoşîn.

31. Rêwîtiyek Bapîr ji hêla Allen Say ve

Ji welatê Japonyaya Rojhilatê Asyayê, çîroka bapîrê nivîskar tê, ku çûye eyaleta mezin a Kalîforniyayê. Allen Say vê rêwîtiya dijwar wekî rêzgirtinekê ji malbata xwe û têkoşîna wan a hatina Dewletên Yekbûyî re dinivîse.

32. Ji hêla Betsy ve hatî AmerîkaMaestro

Ev çîroka koçberiyê ji destpêka salên 1400-an heya qanûnên ku di 1900-an de di derheqê sînorên koçberiyê de hatine pejirandin vedihewîne. Betsy Maestro di gihandina hesta giştî ya hemû koçberan de karekî fantastîk dike: hatina Amerîka ji bo jiyanek çêtir, zanibe ku ew hêjayî têkoşînê ye.

33. Hemî ji Walnut ji hêla Ammi-Joan Paquette

Di nav pirtûkên li ser koçberiyê de, ev yek bijareya min e. Di vê çîroka şîrîn de, kalekî serpêhatiya xwe ya koçberiyê bi neviya xwe re parve dike. Tevahiya vê çîrokê dora gûzek ku wî aniye berîka xwe û çawa ji wê tovê gelek darên mezin şîn kirine. Ev çîrok li ser sembolîzma li pişt tov û nefsbiçûkiya jiyanê radiweste.

34. Fatima's Great Outdoors ji hêla Ambreen Tariq

Ez ji vê çîroka malbatê ya li ser komek koçberên ku yekem gera xwe ya kampê li Dewletên Yekbûyî dijîn hez dikim! Ev bi tevahî esasê malbatan e ku wextê xwe bi hev re derbas dikin û bîranînan çêdikin, çi hûn ji Dewletên Yekbûyî ne an cîhek dûr in.

35. Anna's Prayer ji Karl Beckstrand

Ev pirtûk li ser koçberiyê perspektîfa du keçên ciwan ên ku bi tena serê xwe şandine Dewletên Yekbûyî digire û malbatên xwe li Swêdê hiştine. Ev çîrok di dawiya salên 1800-an de pêk tê, hîn jî di civaka me ya îroyîn de girîng e.

36. A Thousand White Butterflies ji hêla Jessica Betan-Court Perez

Di vê çîrokê de, keçek piçûkû dê û dapîra wê vê dawiyê ji Kolombiyayê hatine. Bavê wê li paş maye, û hestên wê yên windabûnê hene. Lêbelê, tiştek hêsan wekî ceribandina tiştek nû, mîna berfê, kêfxweşiyê tîne.

37. Piyê Wê yê Rastê ji hêla Dave Eggars

Li neteweyek ku li ser gelek aliyên koçberiyê dabeş bûye, ev çîrok hêsaniya sembola Azadiya Xanimê nîşan dide. Çi dibe bila bibe, ronahiya wê ji bo hemûyên ku dixwazin li pey bextewariyê bimeşin dibiriqe.

Anthony Thompson

Anthony Thompson şêwirmendek perwerdehiyê ya demsalî ye ku di warê hînkirin û fêrbûnê de zêdetirî 15 salan ezmûn heye. Ew di afirandina hawîrdorên fêrbûnê yên dînamîk û nûjen de ku piştgirîya perwerdehiya cihêreng dike û xwendekar bi awayên watedar tevdigere pispor e. Anthony bi cûrbecûr şagirtan re xebitiye, ji xwendekarên seretayî bigire heya xwendekarên mezinan, û dilxwazê ​​wekhevî û tevlêbûna di perwerdehiyê de ye. Ew xwediyê bawernameya masterê ye di Perwerdehiyê de ji Zanîngeha California, Berkeley, û mamosteyek pejirandî û rahênerek hînker e. Digel karê xwe yê şêwirmendiyê, Anthony bloggerek dilnizm e û têgihiştinên xwe li ser bloga Teaching Expertise parve dike, ku li wir gelek mijarên girêdayî hînkirin û perwerdehiyê nîqaş dike.